Egypťan Sinuhet
Mika Waltari
Nikdy neříkej „Dobrý dech Tvého nosu“, protože po našem to znamená „Odpočívej v pokoji“.
-V dřívějších dobách Egypťané věřili, že když zemře člověk> jeho tělo vydechne nosem svoji duši.-
Za mě velmi kvalitní historická próza. Má v sobě velký potenciál pro více generací.
V necelé první polovině knihy nás dobrodružství lékaře Sinuheta doprovází do spoustu zajímavých měst samotného Egypta i jeho okolí . To nám mimo samotnou historii nabízí i právě různé lékařské způsoby tamních míst, které se mezi sebou liší. Sinuhet zkoumá a učí se umění lékařskému odevšad. Tahle část mě moc bavila. Bylo to zajímavé a poutavé…
Zhruba ve druhé polovině začíná být situace v zemích horší,a tak jsou zde popsány vztahy mezi sebou. Objevují se zde hodně války,intriky a lsti. Co se týče Sinuheta, nechci spoilerovat, ale už to není takový zapálený lékař jako předtím.. Druhá polovina nebyla tolik záživná. Zato byla hodně poučná o marnivostech člověka ( o jeho tvrdohlavosti a chamtivosti,která se nevyplácí).
*********************************************************
Občas bylo pro mě náročné knihu číst dál. Za pár stránek se toho událo tolik, že jsem si musela dát na chvilku pauzu a číst něco lehčího. Opravdu je málo knih, které ve vás probudí tolik emocí a to jen za 70 stran. Dovedete si představit, že celý příběh má stránek kolem 800? Mazec. Událost za událostí. Zvrat za dalším zvratem. Emoce za emocí.
Zajímavosti:
1.Jména jsou fiktivní, avšak situace probíhající v samotném Egyptě a i jeho vztahy s východem Egypta jsou popsány podle skutečných záznamu z archívu Achetatonu (A to právě díky korespondenci mezi královským dvorem a egyptskými správci, kteří komunikovali pomocí hliněných tabulek). Avšak část o Krétě a mínojské civilizaci je velkou spekulací, neboť to není doposud nijak podloženo. Autor se prý inspiroval krétskými obrazy.
2.překladatelka si s překládáním vynaložila obrovskou práci,aby překlad a historická fakta byly co nejpřesnější i s původním textem Mikea Waltariho. Nechtěla žádnou informaci zanedbat a špatně přednést to,co chtěl sám autor vyjádřit čtenáři.
3.krokodýl chodí na určité místo „k zubaři“. A to právě k ptákům, kteří jim čistí zuby od zbylé potravy.
Zhodnocení: Ctím kvalitu textu, které jsou podloženy fakty. Autor musel vynaložit spoustu času a úsilí, než vytvořil celou knihu.
+Kvalita
+Zajímavé lékařské prostředí
+Události z míst byly kolikrát jako Horská dráha. Člověk nevěděl, jak moc se má držet,aby nespadl na zadek.
– z některých událostí mohl autor trochu ubrat obsahu. Někdy to bylo zbytečně dlouhé.
– občas jsem kývala nevěřícně hlavou, proč je ten Sinuhet tak zatvrzelý. Vždyť já bych mu hned poradila!
Kvalita: 100%
Originalita: 100%
Akce:100%
Prostředí:90%
Čtivost: 65%
Celkem:91%
Poznámka na závěr: Smekám klobouček před tímto veledílem. :-)
Don Quijote
7.11.2021 — 21:00
Slečno, Vaše recenze od recenze jsou čím dál více kvalitní!! Jste skvělá altruistka!
allene
8.11.2021 — 8:12
Děkuji Vám převelice za tento hold!
Moňin
8.11.2021 — 18:29
Wow, teď jste mě nalákala si ho konečně přečíst! Díky 🤭😇
allene
8.11.2021 — 20:15
Není zač Mylady, klidně půjčím O:-) 😛